"記憶真像一把刀,削去多餘的枝節,隱藏的訊息於是在多年後漸漸發威,

越捉摸,就越覺得它尖銳。"

 

走回宿舍時忽然覺得今天三峽的風好溫柔,

好舒服,心曠神怡,神清氣爽那類的成語都可形容,

跟皮膚很接近的溫度。好像在沒有消毒水味的游泳池游泳。

 

最近發現我以前養的蟲變得怪理怪氣。

有禮貌個要命折煞我。

講話必恭必敬,輕聲細語是What's Wrong?

還有以前有肢體殘障的蟲現在竟然變成舞棍,還比我會數拍子。

很好阿老實說,繼續保持,雖然我現在不習慣。哎一ㄜˊ!

 

 

想要寫上來的事情好多,結果寫得一堆不著邊際的東西,

我也想重新述說往問譯者的趣事,雖然店長也在網誌寫過,

但我的記憶點卻跟她很不同~

訪問第一組譯者時,是一對夫妻檔,

我跟阿拎都一副既緊張又怕受傷害的白痴樣,

其實要赴約前我在腦海裡幻想過到底會怎麼相見歡,

而且也在人家相簿禮研究了千百回(尤其是結婚照)。

結果...

++++++++++++++++

場景:「往漢堡王途中」

時間:赴約前2分鐘

背景:阿拎跟我像在公園競走一樣,一邊唧哩瓜拉地聊不停,

       (其實我一直很懷疑我們兩人交談時到底都聽進去對方多少話,因為兩個人實在太愛爭話講了)

○阿拎:『ㄟ我有告訴你嗎?我們訪問的譯者不是夫妻檔嗎?那個她老公名字很特別,叫做麥...麥什麼。』

●阿珊:『叫做麥ㄔㄚˋ,阿哈哈哈。』(一邊正為自己的機智幽默感到驕傲時,走在前面的兩人突然回頭)

原來這就是我們相見的場景,相見驚驚驚。

都可以想像我這卒仔當時有多驚恐,一整個覺得被阿拎表很大...

+++++++++++

後來我在訪問譯者時赫然發現他有翻譯"棒球大聯盟"的漫畫耶!!

天阿我有在看耶!!被我哥跟我弟逼的!!哈哈不過真的不錯~

 

還有當譯者發現我很喜歡村上春樹的書時,

兩個人都好驚訝一直問我為什麼,

怎麼辦阿,我不會解釋耶,我說村上好笑,好有趣,文字好對我胃口,

怎麼講都超沒說服力又找不到重點哈哈哈!

 

*************************************

 

前幾天上課時,老師讓我們一人抽一首詩來讀,我抽到的是

 

「回首」 席慕蓉

一直在盼望著一段美麗的愛

所以我毫不猶疑地將你捨棄

 流浪的途中我不斷尋覓

卻沒料到 回首之時

年輕的你 從未稍離

從未稍離的你在我心中

春天來時便反複地吟唱

那濱江路上的灰沙炎日

那麗水街前的一地月光

那清晨園中為誰摘下的茉莉

那渡船頭上風里翻飛的裙裳

在風裡翻飛 然后紛紛墜落

歲月深埋在土中便成琥珀

在灰色的黎明前我悵然回顧

親愛的朋友啊

難道鳥必要自焚才能成為鳳凰

難道青春必要愚昧

 

愛 必得憂傷

 

話說我去張曼娟新書官網抽到的籤詩也是這一類的,

就是那首讓人很想知道"燈火闌珊處"究竟在哪的詩。

 

***********************

 

這次回家感覺很好,很幸福。

 

***********************

 

在看幾米的新書"星空"時,

每一頁都一直起讓我起雞皮疙瘩,

嗯我覺得很好看。即使結局是分離。

 

***********************

 

 

 

"人,就是註定了要花上一輩子學習分離。"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


創作者介紹
創作者 專心而澎湃 的頭像
valan

專心而澎湃

valan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣( 49 )